1 отделение
ПРОЛОГ.
Занавес закрыт.
Звучат торжественные фанфары.
ДИКТОР: Во дни веселий и желаний
Я был от балов без ума.
(Александр Сергеевич Пушкин).
Повторяются фанфары, начинается мелодия полонеза, в это время занавес открывается. На сцене – парадная лестница.
Танец – шествие юношей с канделябрами в руках. Юноши одеты в черно-белые костюмы. Все свечи зажжены. Юноши поднимаются и встают вдоль лестницы. Через этот коридор огней торжественно и чинно, одна за другой, спускаются пары в эффектных современных бальных костюмах. Расходятся в противоположные от лестницы стороны. Сделав поклон, замирают. Застывшая картина бала.
На вершине лестницы появляется Церемониймейстер с блестящим жезлом в руках.
Церемониймейстер: Господа! В честь высочайшего праздника нашего сего дня, мая 25-го, представляется вам БАЛ-ФАНТАЗИЯ – увеселение в разных забавах с музыкою и фейерверком!
Музыка. Церемониймейстер спускается по лестнице вниз. На вершине лестницы загорается фейерверк («Римская свеча»).
Картина бала оживает, все пары во время работы фейерверка танцуют ПОЛОНЕЗ, с окончанием музыки и фейерверка вновь замирают на своих местах.
Церемониймейстер: Господа! Прошу вашего внимания! Наш бал-фантазию почтила своим присутствием удивительная гостья. Вечно молодая и прекрасная! Истинная царица любого бала! Встречайте: Ее Величество Мода!
Свет на сцене меняется. Звучит фантастическая музыка. В калейдоскопе огней появляется Мода. Поскольку персонаж этот символический, Мода не может иметь лицо одного конкретного человека, он многолика. Поэтому появление Моды не может быть решено бытово.
Зрители видят плащ и корону царицы бала – Моды. Блестящая корона опускается сверху на штанкете, длинный плащ фантастической расцветки несут несколько человек. Плащ тянется по всем ступеням лестницы. Мы не видим пока людей, несущих плащ.
Голос Моды тоже звучит необычно, он записан на фонограмму и использованием звуковых эффектов.
МОДА: Приветствую вас, друзья мои! Я знаю, здесь мои истинные поклонники – модницы и модники! Вы пытаетесь уловить мое настроение, потакаете моим капризам, среди вас даже мои рабы. Вы стремитесь подражать мне во всем, но не пытайтесь рассмотреть мое лицо – я постоянно меняюсь. У меня нет одного лица.
Да!, да! Друзья! Мелькают годы –
И с ними вслед одна другой
Мелькают ветреные моды
Разнообразной чередой…
Взгляните, это – я, и это – я, и это – тоже я… Узнаете?
Плащ Моды взмывает куполом вверх, и из-под него появляются одетые в костюмы совершенно разных эпох люди (от пышного бального платья до джинсового костюма).
МОДА: Мое влияние поистине безгранично. Костюмы, платья, прически, манеры, мебель, музыка, архитектура, танцы – все в моей власти, господа, все! И все в моей власти: государи-императоры, их фаворитки, члены правительств, портные и танцмейстеры.
Рекомендую: Учитель танцев! Я привезла его в Россию для обучения молодежи манере иноземного танцевания. Знаток всех танцевальных правил, норм и канонов.
Музыка (несколько кукольного характера).
Из-под плаща Моды появляется Танцмейстер. Как порхающая бабочка, вращаясь вокруг себя и кланяясь в разные стороны, он наконец замирает в картинно-красивой жеманной позе. В то же мгновение вступает другая музыка – страстная, стремительная. Тоже из-под плаща Моды, но с другой стороны появляется другой исполнитель. Его движения– прямая противоположность первому, одет в экстравагантный костюм. Замирает как бы в порыве.
МОДА: Этот Маэстро моей рекомендации не спрашивал – явился сам. Насмешник! Ни правил, ни порядков не признает. Однако, танцует как бог. Я его люблю: без него было бы скучно. Честно говоря, он – тоже мой посланник. Маэстро Шлягер – тайный посланник Моды. Ведь я могу быть и экстравагантной, и шокирующей, и романтической, и вздорной, и чопорной…
Да!, да! Друзья! Мелькают годы –
И с ними вслед одна другой
Мелькают ветреные моды
Разнообразной чередой…
Весь свет снимается на несколько мгновений. За это время все исчезают со сцены.
(В дальнейшем в сценарии следующие сокращения: Ц – Церемониймейстер, Т – Танцмейстер, М.Ш. – Маэстро Шлягер).
ПЕТРОВСКИЕ АСАМБЛЕИ.
Барабанная дробь.
На вершине лестницы появляется человек в костюме петровской эпохи, разворачивает свиток, читает:
Во время бытия в ассамблее вольно сидеть, ходить и играть.
Указ Государя Императора объявлен сего дня, ноября 26-го, 1718 года.»
Во время чтения Указа на сцену выходит боярин – человек в старинной шубе, высокой шапке, с длинной смешной бородой. Фигура его выглядит несколько карикатурно. Постановщик не должен решать эти сцены в манере бытового театра. Боярин настороженно слушает, все внимание на читающего.
Неожиданно за его спиной, где-то в конце зрительного зала раздается могучий голос:
- Пора! Пора! Давно пора мне за вас взяться! Привыкли по теремам своим сидеть!..
На сцену решительным шагом через зрительный зал направляется сам Государь Император Петр I. Боярин бухается на колени, лбом об пол.
ПЕТР I: Ах, красавицы! Ну и дочки у тебя! Да разве русские девицы уступят француженкам или немкам? И таких-то красавиц в дальних покоях прятать!.. А вот и кавалеры! Ну-ну, не робейте!..
По лестнице тоже все вместе, но менее уверенно, чем девицы, спускаются молодые люди. Кланяются царю, встают в ряд напротив девиц.
ПЕТР I: Эй, Танцмейстер! Где там твои танцы?..
На вершине лестницы появляется Танцмейстер. Он выносит плащ Моды, людей, несущих хвост плаща, пока не видно.
ГОЛОС МОДЫ: Господа! Знакомьтесь: господа, модные танцы! 18 век!
Плащ Моды вздымают вверх, из-под него один за другим появляются «танцы» – исполнители в характерных костюмах. Каждый «танец» делает несколько своих «па» под музыку и застывает в своей позе. Танцмейстер танцует с каждым из них в качестве партнера. (Реплики Т-ра в данной сцене лучше заранее записать на фонограмму).
МОДА: «Польский»! – Я привезла его из Польши, во Франции его назвали Полонезом, в России – «ходячим разговором» – во время танца можно было вести беседу.
Т: Польским начинались, а иногда и заканчивались балы.
МОДА: Менуэт! Танец церемонных поклонов!
Т: Чинный, строгий, красивый аристократ. По происхождению – француз.
МОДА: Гавот! Тоже француз. Легкий и галантный.
Т: Его отличает удивительная танцевальность движений руки. Руки пластичные, плавные, мягкие, со слегка провисшими локтями и приподнятой кистью. Изумительные руки!
Вдруг из-за плаща появляется М.Ш.
М.Ш.: А я представляю вам Англез! …. Англичанин с примесью деревенской шотландской крови. Остроумный шутник, забавный, быстрый, всегда молодой.
Здесь веселье соединяет
Юность, резвость, красоту!
Старость хладная вкушает
Прежних лет свою мечту!
Танцуем англез!
Отплясывают вдвоем несколько «па»…
Т: Попрошу не мешать! Вы без очереди! По правилам сейчас – менуэт. Музыканты, начинайте!..
Т: Приглашает даму, сначала танцует одна пара, затем и другие, приглашенные первой парой. Исполняется менуэт.
Во время танца М.Ш. Обращается в зал.
М.Ш.: Ох, и нелепый танец этот менуэт!
Смеется. Танец продолжается. М.Ш. во время его исполнения специально ловит даму за хвост платья, но тут же отпускает и, хватаясь за голову, церемонно раскланивается, как бы извиняясь.
Петр I, наблюдая за танцующими, смеется. По окончании менуэта хлопает в ладоши. Танцоры кланяются царю по-старинному в пояс.
ПЕТР I: Да, да! Быти мыту старательно. Бриту тщательно, чтобы нежностям дамским щетиною мерзкой урону не нанести; голодну наполовину и пьяну самую малость, а то вовсе тверезу, танцмейстер! Читай далее!
Т: В освещенной зале возникнув, духом не падай, телом не робей. Напротив, округлив руки изящно и с приятностью в лице, хозяевам поклонись, ногу при этом отставив, и не мешкая в кипение гостевое включайся.
Т. показывает поклон.
М.Ш.: Вперед!
Увеселение продолжается! Новый танец на глазах рождается! Разбирайтесь на пары – и молодые и старые!
Потанцуем, поиграем – и лучшего, и худшего танцора узнаем!
М.Ш. подхватывает рядом с ним стоящую девушку – их пара первой начинает танец. Вначале он достаточно медленный, но потом темп по знаку ц-ра все убыстряется. Все повторяют движения за первой парой.
Исполняется ТАНЕЦ-ИГРА, он должен быть забавным – с прыжками, поцелуями и т.п.
Ц., стоя на лестнице, отдает команды:
Музыка, скорее! Все целуются! Меняемся парами! Быстрее! Бежим по кругу! Стоп! По парам! Быстрее!…
Пары веселой вереницей в танце уходят вслед за ним
Петр I обращается в зал.
ПЕТР I: Повелеваю детям и внукам своим заботу о празднествах считать делом государственной важности. Не веселья одного ради, а для поддержания духа русского!